We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Visionaries 1916

by Lorcan Mac Mathuna

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €10 EUR  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Comes with extensive sleeve notes and lyrics in a beautifully laid out package with historical photographs of the poets and of Dubin at the turn of the 20th Century. Sleeve notes include background on the rising leaders and on the songs

    Includes unlimited streaming of Visionaries 1916 via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 4 days
    Purchasable with gift card

      €15 EUR or more 

     

1.
Daybreak 02:39
As blazes forth through clouds the morning sun, So shines your soul, and I must veil my sight Lest it be stricken to eternal night By too much seeing ere my song be done, And I must sing your body’s clouds that run To hide you with their crimson, green and white At sunset dawn and noon—and then the flight Of stars that chant your praise in unison. But I beneath the planetary choir Still as a stone lie dumbly, till the dark Lifts its broad wings—then swift as you draw nigher I raise Memnonian song, and all must hark, For you have flung a brand, and fixed a spark Deep in the stone, of your immortal fire.
2.
Love Letter 02:48
I am not writing this letter for you to read, that would be impossible because I know we cannot go back to before the irrevocable happened. But just to ease my heart where this has so often been written; if a new kind of pain can be called ease (I think it can) I never said rightly what I meant; I just made blind rushes at speaking and got all tangled. I am not doing much better now but the hopelessness seems to make it easier to be clear and anyway my failure this time won’t make tragedy. It is not six months since I left my country, home, friends, and you for your sake? Have I not even abstained from writing from you? What greater works could love have done than these? You would not stand accused to yourself of having led me to my hurt – you would give me no encouragement. Did you then know so little of love as to think it needed encouragement? Did you not know that love devours famine like a flame? That it follows lack as air fills a vacuum? And if encouragement were needed was there not yourself, sweeter and more dreadful than any rose. It was my misfortune; it is my despair that the only hope for me lay beyond your understanding, buried in what was to you a foreign tongue. Only in my poems is there anything worthy of your love, and even the celestial glories of which I have written I seem to have obscured with my own murky personality. But I can at least praise god that I have seen his glory in you and not kept silent. I loved your beauty while you slept And wept that you should wake to pain While brain and heart the vigil kept Stepped lightly that your dreams remain. Joseph Mary Plunkett, Sept 21st 1915, New York
3.
Clouds 04:40
I do not know how you can shun His sight who sees himself a clod Whose blindness still outstares the sun And gazes on the hidden God. I do not know how you can hate A heart so set about with fire, A sword so linked with heavy fate And broken with unknown desire. I see your eyes with glory blaze And splendour bind your dusky hair, And ever through the nights and days My soul must struggle with despair. Your beauty must forever be My cloud of anguish, and your breath Raise sorrow like the surging sea Around the windy wastes of death.
4.
Some men, faint-hearted, ever seek Our programme to retouch, And will insist, whene’er they speak That we demand too much. ’Tis passing strange, yet I declare Such statements give me mirth, For our demands most moderate are, We only want the earth. “Be moderate,” the trimmers cry, Who dread the tyrants’ thunder. “You ask too much and people fly From you aghast in wonder.” ’Tis passing strange, for I declare Such statements give me mirth, For our demands most moderate are, We only want the earth Our masters all a godly crew, Whose hearts throb for the poor, Their sympathies assure us, too, If our demands were fewer. Most generous souls! But please observe, What they enjoy from birth Is all we ever had the nerve To ask, that is, the earth. The “labour fakir” full of guile, Base doctrine ever preaches, And whilst he bleeds the rank and file Tame moderation teaches. Most generous souls! But please observe, What they enjoy from birth Is all we ever had the nerve To ask, that is, the earth
5.
White Dove of the wild dark eyes Faint silver flutes are calling From the night where the star-mists rise And fire-flies falling Tremble in starry wise, Is it you they are calling? White Dove of the beating heart Shrill golden reeds are thrilling In the woods where the shadows start, While moonbeams, filling With dreams the floweret’s heart Its dreams are thrilling. White Dove of the folded wings, Soft purple night is crying With the voice of fairy things For you, lest dying They miss your flashing wings, Your splendorous flying
6.
7.
Brón ar an mbás, ‘s é dhubh mo chroíse. D’fhuadaigh mo ghrá is dfhág mé cloíte, Gan caraid gan compánach fá dhíon mo thíse Ach an léan seo im’ lár, is mé ag caoineadh’ Ag gabháil an tsléibhe dom tráthnóna Do labhair an éanlaith liom go brónach, Do labhair an naosc binn ‘s an crotach glórach, Ag faisnéis dom gur éag mo stórach Do ghlaoigh mé ort is do ghlór ní chualas, Do ghlaoigh mé arís is freagra ní bhfuaras, Do phóg mé do bhéal, is a Dhia, nárbh fhuar é! Och, is fuar í do leaba sa gcillín uaigneach. ‘S a uaigh fhódghlas ‘na bhfuil mo leanbh. A uaigh chaol bheag, ós tú a leaba, Mo bheannacht ort, is na mílte beannacht Ar na fódaibh glasa atá os cionn mo pheata. O green-sodded grave in which my child is, Little narrow grave, since you are his bed, My blessing on you, and thousands of blessings On the green sods that are over my treasure. Brón ar an mbás, ní féidir a shéanadh, Leagann sé úr is críon le chéile – S a mhaicín mhánla, is é mo chéasadh Do cholainn chaomh bheith ag déanamh créafóig’
8.
Sé do bheatha, a bhean ba léanmhar, Do b’ é ár gcreach thú bheith i ngéibheann, Do dhúiche bhreá i seilbh méirleach, Is tú díolta leis na Gallaibh. Óró, sé do bheatha ‘bhaile, Óró, sé do bheatha ‘bhaile, Óró, sé do bheatha ‘bhaile Anois ar theacht an tsamhraidh. Tá Gráinne Mhaol ag teacht thar sáile, Óglaigh armtha léi mar gharda, Gaeil iad féin is ní Frainc ná Spáinnigh, Is cuirfidh siad ruaig ar Ghallaibh. A bhuí le Rí na bhFeart go bhfeiceam, Mura mbeam beo ina dhiaidh ach seachtain, Gráinne Mhaol agus míle gaiscíoch, Ag fógairt fáin ar Ghallaibh
9.
Fornocht do chonac thú, A áille na háille, Is do dhallas mo shúil Ar eagla go stánfainn. Do chualas do cheol, A bhinne na binne, Is do dhúnas mo chluas Ar eagla go gclisfinn. Do bhlaiseas do bhéal A mhilse na milse, Is do chruas mo chroí Ar eagla mo mhillte. Do dhallas mo shúil, Is mo chluas do dhúnas; Do chruas mo chroí, Is mo mhian do mhúchas. Do thugas mo chúl Ar an aisling do chumas, ‘s ar an ród so romham M’aghaidh do thugas. Do thugas mo ghnúis Ar an ród so romham, Ar an ngníomh do-chim, ‘s ar an mbás do gheobhad
10.
f the dread all-seeing stars, Ringed Saturn and ruddy Mars And their companions all the seven, That play before the lord of Heaven, fall at my feet and worship me, Endow me with all sovranty Of their wide kingdom of the blue Yet I would not believe that you Could love me I fought unknown inhuman foes And left them in their battle-throes, Hacked a way through them and advanced To where the stars of morning danced In your high honour, there I stood To see you, till the morning-flood Burst from the sky—but your sunrise Striking my unaccustomed eyes In heart and eyes a drunken flame That sang and clamoured out your name, And woke a madness in my head. The enemies I had left for dead Surrounded me with gibbering cries And mocked me for my blinded eyes. I curst them till they rose in rage And flung me down a battle-gage I took the challenge straightaway And leaped—and that was yesterday Or was last year, but every hour For weary years to break their power Still must I fight, but now a gleam Of hope comes to me like a dream, To-day, though dimly, I do see, My vision has come back to me. I searched, my vision held above, For green oasis of your love. My heart’s dry desert, hot and wide, Bounded by flames on every side, So dim and old no song can tell, Covers the tombs where dead kings dwell: Now demons dance upon their tombs, Shut with the seals of lasting dooms,
11.
He shall not hear the bittern cry In the wild sky, where he is lain, Nor voices of the sweeter birds, Above the wailing of the rain. Nor shall he know when loud March blows Thro’ slanting snows her fanfare shrill, Blowing to flame the golden cup Of many an upset daffodil. But when the Dark Cow leaves the moor, And pastures poor with greedy weeds, Perhaps he’ll hear her low at morn, Lifting her horn in pleasant meads

about

Songs and music from the pens of the leaders of the 1916 rising and signatories of the proclamation: James Connolly, Patrick Pearse, Éamonn Ceannt, and Joseph Plunkett. "The ultimate musical tribute to 1916 "

SLEEVE NOTES INTRODUCTION
Plunkett, Pearse, Connolly, Mac Diarmada, Ceannt, Clarke,
McDonagh… seven names which blaze in the firmament of Irish
history.

Clarke and Mac Diarmada, working in secret, represented a link with the old revolutionary traditions, but it was the writers with “the gift of fiery speech” who articulated the soul of the nation. Who expressed and nurtured a deep seated sentiment which, despite brutal cultural suppression, flickered in the recesses of the Irish psyche.

“People will say hard things of us now, but we shall be remembered by posterity and blessed by unborn generations” Pearse wrote, as he contemplated his imminent execution. Alone, and reviled by the mob, he was aware of the significance of the moment and his actions and he knew that, in his writings, he had laid out his legacy. -The gift of fiery speech, and the prophet’s eye.

The old Fenian motto for action ‘England’s difficulty is Ireland’s opportunity’ was to bear fruit in a most unexpected way.

It was not the weakened military state of the empire, with its attention and resources diverted by the European conflict, which the 1916 Rising attacked successfully; but the very idea of empire. What had seemed certain no longer seemed unassailable and the colonial edifices of the past no longer seemed so certain. The empire’s days were numbered.


Disenfranchisement was the great legacy of the Great War and it was in this context that the vision offered by the leaders of The Easter Rising achieved such an irresistible momentum. 1918, 1921, none of these could have been possible without 1916; and the legacy of 1916 took shape in the writings of its leaders.

The Rising was led by deep thinkers and artist with integrity and vision whose essays and poetry stand out as some of the best produced by any Irish writer in history. Patrick Pearse’s poetry has a beauty which sees to the heart of rural Ireland, and of nature itself. Joseph Plunkett wrote profoundly of the spirit, employing veils of obscurity whilst paradoxically expressing incredibly clarity of image. Connolly wrote ballads of the downtrodden and the rights of the poor, and Ceannt expressed himself in the music of the hearth.

Within the fulcrum of activity of the rising and its aftermath we get a brilliant if brief view of the passions and ideas which drove the leaders of the rising to take the stand they took. But this was only the culmination of a journey which took in their lifetimes and a cultural memory of generations. Their writings, both at this point and throughout their lives, reveal their vision and dedication to ideas of cultural renewal, and the determination of a New Ireland.

credits

released August 30, 2022

Featuring: Éamonn Galldubh, Martin Tourish, Daire Bracken, Íde Nic Mhathúna

license

all rights reserved

tags

about

Lorcan Mac Mathuna Dublin, Ireland

From the cradle Lorcán Mac Mathúna was surrounded by traditional irish music. Sean-Nós singing was the soundscape of his youth, the air he breathed.

Drawing on the deep roots of Sean-Nós he has brought the fundamentals of this ancient tradition into contemporary collaborations and compositions. He is truly a modern singer who sits comfortably with ancient tradition and the avant-garde.
... more

contact / help

Contact Lorcan Mac Mathuna

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Lorcan Mac Mathuna, you may also like: